| 淞丞's profile我『憎恨』的心PhotosBlogLists | Help |
|
April 28 ひとり ひとり(一個人) 紅く染まる街で 影を道に描いた ふたりはどこに行ったの? そっと 過ぎ去ってく 季節のなか された 僕だけ 素直に 弱さを見せることさえ できずにいた 不器用な愛だった もう一度 あのときの ふたりにれるならば 迷わずに 君のこと 抱きしめ 離さない く染まる夜に 膝を抱えて 君といた日を 思い返すよ きっと 幼すぎて 見えずにいた 愛と云う名の意味 あのとき 胸に積もった 幾重の想い出さえ 音もなく溶けてゆく もう一度 あの夜に いますぐ もどれるのならば 去ってゆく 君の背を 抱きしめ 引きとめるよ 勝手なことだと 百も承知の上だよ すぐじゃなくていい 僕は ひとりで待ちける 君といた想い出に 寄り添いながら 生きている 情けない僕だけど 今でも 忘れられない もう一度 あのときの ふたりに れるのならば 迷わずに 君のこと 抱きしめ 離さない April 24 Moon On the Water "Moon On the Water" Full moon sways Gently in the night one fine day On my way Looking for a moment With my dear Full moon waves Slowly in the surfaces of the lake You were there Smiling in my arms for all those years What a fool I don't know about tomorrow What it's like to be I was fool cause let myself to go even though I fear the end Oh~ moon flare floating like a burliness heart wings You were there Smiling in my arms for all those years What a fool I don't know about tomorrow What it's like to be I was fool cause let myself to go even though I fear the end Full moon sways Gently in the night one fine day You were there Smiling in my arms for all those years (有人知道這首歌嗎?很好聽的一首老歌) April 21 Melody 終於明白你已變成回憶 沒有言語能夠說明當別人問起 譜了一段旋律沒有句點 也無法再繼續 像埋伏在街頭的某種氣息 無意間經過把往日笑與淚勾起 忽然心痛的無法再壓抑 原來從未忘記 Melody 腦海中的旋律轉個不停 愛過你 有太多話忘了要告訴你 Melody 無數動人音符在我生命 愛過你 失去你我才知道要珍惜 間奏 oh~ Melody oh yeah~ 當時無法為你寫的那首歌 全是我永遠的遺憾 當愛逝去 如果所有的錯重來一次 能否改變結局 終於落下休止符的那首歌 我聽著每一個音符流過的回憶 為什麼在那麼多年以後 還不能說再見 Melody 腦海中的旋律如此熟悉 愛過你 在我心裡只能輕輕嘆息 Melody 無數動人音符在我生命 愛過你 失去你我才知道要珍惜 ( Yeah..Oh Melody ) Melody oh Melody 我永遠不能忘記 你是多麼的美麗 讓這音樂一直不停響起 ( Oh Melody Yeah.. ) Melody oh Melody 我捨不得去忘記 我們快樂的過去 請別讓我從這夢境清醒 ( Melody..wow..wow.. ) Melody oh Melody 我永遠不能忘記 你是多麼的美麗 讓這音樂一直不停響起 ( Melo Melody Yeah.. ) Melody oh Melody 我捨不得去忘記 我們快樂的過去 請別讓我從這夢境清醒 Melody 腦海中的旋律如此熟悉 愛著你 求你聽我唱完這一段旋律 請不要離去 Melody 你是在我腦海不停的旋律 愛過你 (愛過你) 我的心裡只能無言嘆息 Melody Yeah.. 無數動人音符在我生命 愛過你 Yeah.. 失去後我才知道 要珍惜 ~ 你 (我很喜歡的一首歌....) |
|
|